国产精品麻豆欧美日韩ww_欧美日高清视频_亚洲精品成人久久久_久久精品国产清自在天天线

英語(yǔ)語(yǔ)法網(wǎng) 英語(yǔ)詞匯網(wǎng) 高考英語(yǔ)網(wǎng) 中考英語(yǔ)網(wǎng)
精心組稿 精巧編排 精彩紛呈 全心打造英語(yǔ)第一品牌!
加入收藏
網(wǎng)站地圖
購(gòu)點(diǎn)說(shuō)明
首    頁(yè) | 語(yǔ)法新聞 | 名詞用法 | 代詞用法 | 冠詞用法 | 數(shù)詞用法 | 介詞用法 | 連詞用法 | 形容詞用法 | 副詞用法 | 比較等級(jí) | 動(dòng)詞用法 | 連系動(dòng)詞 | 情態(tài)動(dòng)詞 | 動(dòng)詞時(shí)態(tài) | 被動(dòng)語(yǔ)態(tài) | 虛擬語(yǔ)氣 | 非謂語(yǔ)動(dòng)詞 | 疑問(wèn)句 | 祈使句 | 感嘆句 | 否定句 | 倒裝句 | 強(qiáng)調(diào)句 | there be存在句 | 省略句 | 獨(dú)立主格 | 主謂一致 | 狀語(yǔ)從句 | 定語(yǔ)從句 | 名詞性從句 | it用法 | 語(yǔ)法練習(xí) | 語(yǔ)法考試 | 語(yǔ)法綜合 | 句子成分 | 語(yǔ)法連載 | 語(yǔ)法著作 | 英語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù) | 語(yǔ)法與翻譯 | 雙語(yǔ)閱讀 | 語(yǔ)法與慣用法 | 語(yǔ)法與寫(xiě)作 | 期刊精選 | 語(yǔ)法觀(guān)點(diǎn) | 語(yǔ)法挑刺 | 下載中心 | 開(kāi)心一刻 | 會(huì)員之家 | 專(zhuān)家顧問(wèn) | 百家講壇 | 答疑中心
您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 英語(yǔ)語(yǔ)法 > 語(yǔ)法與寫(xiě)作 >
寫(xiě)錯(cuò)英語(yǔ)句子的10種類(lèi)型
作者:周紅謝    文章來(lái)源:本站原創(chuàng)    點(diǎn)擊數(shù):    更新時(shí)間:2011/10/20    
        ★★★ 【字體:
說(shuō)明:引用此文請(qǐng)注明出處,并務(wù)請(qǐng)保留后面的有效鏈接地址,謝謝!

 

八、否定模糊型

有的同學(xué)對(duì)于否定的概念模糊,不知如何否定,有時(shí)會(huì)寫(xiě)出不合規(guī)則或有異義的句子。

1. 我認(rèn)為沒(méi)有必要買(mǎi)大的。

誤:I think it's not necessary to buy the bigger one.

正:I don’t think it is necessary to buy the bigger one.

析:有些動(dòng)詞如think, believe, expect, suppose, imagine, guess, fancy等的主語(yǔ)是第一人稱(chēng)單數(shù)且一般現(xiàn)在時(shí),表示否定的觀(guān)點(diǎn)應(yīng)用I don’t think…,而I think not則屬于漢語(yǔ)式表達(dá)習(xí)慣。

2. 我們直到天全黑了才到家。

誤:We arrived home until it became completely dark.

正:We didn’t arrive home until it became completely dark.

析:此漢語(yǔ)句子里面盡管沒(méi)有否定詞,但until用于肯定句時(shí)意為“直到…為止”;用于否定句時(shí),其意為“在…以前”。因此,表示“直到…才”用notuntil

3. 如果沒(méi)有受到邀請(qǐng)的話(huà),我是不會(huì)去參加舞會(huì)的。

誤:I’ll not go to the party unless I’m not invited.

正:I’ll not go to the party unless I’m invited.

正:I’ll not go to the party if I’m not invited.

析:unless“除非”、“如果不”,常可用ifnot來(lái)替換。誤句中的條件狀語(yǔ)從句雙重否定表示肯定,結(jié)果與原句意思相反。

4. 那孩子不夠大不能去上學(xué)。

誤:The child is not old enough not to go to school.

正:The child is not old enough to go to school.

正:The child is too young to go to school.

析:這是學(xué)生最容易寫(xiě)錯(cuò)的句子。enough to“足以、足夠”。原句中“不夠大不能去上學(xué)”意思是“不夠上學(xué)的年齡”,故應(yīng)譯為not old enough to go to school

5. 他們兩個(gè)都不說(shuō)英語(yǔ)。

誤:Both of them don’t speak English.

正:Neither of them speaks English.

析:中國(guó)學(xué)生特別對(duì)于allnot bothnot等這種部分否定結(jié)構(gòu),很容易理解成全部否定。兩者全部否定用neither, 三者以上用none

6. 開(kāi)車(chē)時(shí)再小心也不過(guò)分。

誤:You can be too careful in driving a car.

正:You can not be too careful in driving a car. 

析:cannottoo“無(wú)論作…也不過(guò)分”。

 

上一頁(yè)  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] 下一頁(yè)

引用地址:
文章錄入:admin    責(zé)任編輯:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 發(fā)表評(píng)論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關(guān)閉窗口
    網(wǎng)友評(píng)論:(只顯示最新10條。評(píng)論內(nèi)容只代表網(wǎng)友觀(guān)點(diǎn),與本站立場(chǎng)無(wú)關(guān)!)