国产精品麻豆欧美日韩ww_欧美日高清视频_亚洲精品成人久久久_久久精品国产清自在天天线

英語語法網 英語詞匯網 高考英語網 中考英語網
精心組稿 精巧編排 精彩紛呈 全心打造英語第一品牌!
加入收藏
網站地圖
購點說明
首    頁 | 語法新聞 | 名詞用法 | 代詞用法 | 冠詞用法 | 數詞用法 | 介詞用法 | 連詞用法 | 形容詞用法 | 副詞用法 | 比較等級 | 動詞用法 | 連系動詞 | 情態動詞 | 動詞時態 | 被動語態 | 虛擬語氣 | 非謂語動詞 | 疑問句 | 祈使句 | 感嘆句 | 否定句 | 倒裝句 | 強調句 | there be存在句 | 省略句 | 獨立主格 | 主謂一致 | 狀語從句 | 定語從句 | 名詞性從句 | it用法 | 語法練習 | 語法考試 | 語法綜合 | 句子成分 | 語法連載 | 語法著作 | 英語語料庫 | 語法與翻譯 | 雙語閱讀 | 語法與慣用法 | 語法與寫作 | 期刊精選 | 語法觀點 | 語法挑刺 | 下載中心 | 開心一刻 | 會員之家 | 專家顧問 | 百家講壇 | 答疑中心
您現在的位置: 首頁 > 英語語法 > 形容詞用法 >
英語復合形容詞的構成方法(詳細且例句豐富)
作者:陳根花    文章來源:本站原創    點擊數:    更新時間:2013/3/2    
        ★★★ 【字體:
說明:引用此文請注明出處,并務請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!

英語復合形容詞的構成方法

 

本站特約作者  陳根花

 

有讀者朋友在本站提問(www.52ysedu.com/GuestBook/Guest_Reply.asp?TopicID=1333),希望了解有關英語復合形容詞的構成方法,我們特約請本站特約作者陳根花老師撰寫了本文,供朋友們參考:

復合形容詞寫起來經常帶有連字符。最常見的類型有如下幾種:

一、用分詞等構成的復合形容詞

1. 用過去分詞構成。如:

She watched him from behind half-closed eyelids. 她半閉著眼觀察他。

Long ago, people traveled in horse-drawn carriages. 很久以前,人們乘坐馬車旅行。

Foam-filled couches are a serious fire hazard. 泡沫填料的沙發是火災的一大隱患。

They sauntered along the tree-lined boulevard. 他們沿著兩旁綠樹成蔭的大道漫步。

My hearing-impaired sister signed “good-bye” to me. 我聽力受損的姐姐用手勢語向我告別。

Their single-minded devotion to the care of the dying was admirable. 他們對垂死者的盡心照顧真是令人欽佩。

The government has scrapped its plans for earning-related pensions. 政府已經廢棄了與收入掛鉤的養老金計劃。

Many buildings collapsed under the weight of rain-soaked ash and mud. 許多大樓在雨水浸泡的泥灰重壓下倒塌了。

According to a strict definition, the expenses of a self-employed person can be deducted from tax. 根據嚴格的定義,個體經營者的開支可從稅款中扣除。

2. 用現在分詞構成。如:

It is very space-consuming. 這東西很占地方。

It was a time-consuming and fiddly job. 這項工作耗時費事。

Appeals can be costly and time-consuming.上訴可能要花很多錢,并且很耗時間。

The long-playing record was made defunct by the arrival of the CD. 光盤的出現使慢轉唱片過時了。

The hotel provides a shoe-cleaning service for its residents. 這家旅館為旅客提供刷鞋服務。

You have a choice of hotel or self-catering accommodation. 你可選擇住旅館或自理膳食的住宿處。

The winter heatwave in California is a stark contrast to the below-freezing temperatures on the East Coast. 加州的冬季熱浪與東海岸的零下氣溫形成了鮮明的對比。

Our long-suffering mining communities deserve better than this. 我們長期受苦受難的采礦群體應該得到比這更好的待遇。

3. 用看上去像分詞而實際上是由“名詞加-ed”合成的詞構成。如:

He was bare-chested and barefoot. 他袒胸赤足。

In his later life he became even more absent-minded. 他晚年變得愈加健忘了。

He was hollow-eyed and seemed very close to exhaustion. 他眼眶深陷,看起來幾乎是精疲力竭了。

When the police arrived the burglars fled empty-handed. 警察趕到時,竊賊兩手空空地逃走了。

She is warm-hearted and kind to everyone and everything. 她對每個人每件事都很熱心、寬厚。

He might be a bore, but he was as quick-witted as a weasel. 他也許是個很無聊的人,可是卻像黃鼠狼一樣機靈。

 

[1] [2] [3] 下一頁

引用地址:
文章錄入:admin    責任編輯:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 發表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關閉窗口
    網友評論:(只顯示最新10條。評論內容只代表網友觀點,與本站立場無關!)