|
內(nèi)部講義:常考詞的語(yǔ)法與用法(08) | |||
作者:TJG 文章來(lái)源:本站原創(chuàng) 點(diǎn)擊數(shù): 更新時(shí)間:2012/6/1 |
|
||
說(shuō)明:引用此文請(qǐng)注明出處,并務(wù)請(qǐng)保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
3. 用于 on holiday(度假),可用作表語(yǔ)或狀語(yǔ),其中通常不用冠詞(偶爾用 a, 但以不用為常見(jiàn)),但有時(shí)可用物主代詞。如: They’re on holiday in We’re touring 4. 注意:three holidays 是“三個(gè)假期”,不是“三天假期”。表示后者可以用: a holiday of three days / three days’ holiday / a three-day holiday。 ◆home n. & adv. 1. 可用作名詞或副詞,但要注意:用于 go, come, get, arrive, send, take, bring, return, drive 等表示運(yùn)動(dòng)的動(dòng)詞之后的 home 是副詞,不能在其前用介詞 to, at之類(lèi)的介詞。如以下各誤句中的 home前的介詞均應(yīng)去掉: 誤:Let’s go to home. 誤:He arrived at home at seven. 誤:When did he return to home? 注:在 on one’s way home 這類(lèi)短語(yǔ)中,home 仍為副詞,所以其前也不用介詞 to。(比較:on one’s way to the factory) 但是值得注意的是,若 home 前有物主代詞修飾,home 則為名詞,其前可用介詞。如: She went to her parents’ home. 她去了她父母家。 2. 正如上面已說(shuō),作為副詞 home 前不能用介詞 to, 同樣也不用介詞 on, in 等。但值得注意的是,它可用下列介詞 at, from, near, for, without 等:stay at home(呆在家里),far from home(離家很遠(yuǎn)),leave for home(動(dòng)身回家),without friends and withouthome(無(wú)親無(wú)友)等。 3. 表示“在家”這一概念,英國(guó)英語(yǔ)一般用 at home, 而美國(guó)英語(yǔ)卻只用 home(不用介詞)。如: Is anybody (at) home? 有人在家嗎? 注意以下說(shuō)法均不合英語(yǔ)習(xí)慣: 誤:He is in home. /He is at the home. /He is in the home. 表示“在……的家里”,可用“at+所有格”這一形式。如:at the Smiths’ (在史密斯家),at my uncle’s(在我叔叔家) 另外須注意的是,at home除表示“在家”外,還可表示(在規(guī)定時(shí)間)在家接待客人或指像在家一樣舒服自在。如:(www.52ysedu.com) He’s in, but he’s not at home. 他在家,但他不會(huì)客。 Make yourself at home. 請(qǐng)別拘束(別客氣)。 有時(shí)還可表示“熟悉”、“精通”、“運(yùn)用自如”。如: She was at home with everyone in this place. 她和這個(gè)地方的每一個(gè)人都混得很熟。 He is quite at home in modern history. 他精通現(xiàn)代史。 ◆homework n. 表示“家庭作業(yè)”、“課外作業(yè)”,為不可數(shù)名詞。如: He never did any homework. 他從不做作業(yè)。 I have a lot of homework to do. 我有許多家庭作業(yè)要做。 ◆hono(u)r n. . 1. 泛指一般意義的“榮譽(yù)”、“光榮”、“信譽(yù)”等,是不可數(shù)名詞;具體指“使感到光榮的事或人”或“榮幸”等,是可數(shù)名詞,但多用單數(shù)形式。如: To lose honour is more than to lose life. 失去信譽(yù)(榮譽(yù))甚于失去生命。 It’s a great honour to receive that prize. 能獲得那個(gè)獎(jiǎng)中無(wú)上的榮耀。 比較: H brought honour to his family. 他為家庭爭(zhēng)了光。 He is an honour to his family. 他是全家人的光榮。 2. 注意以下同義句型(同時(shí)注意其搭配特點(diǎn)),多為正式用法: 我們參加了他的生日晚會(huì)以表示對(duì)他的敬意。 正:We attended his birthday party to do him honour. 正:We attended his birthday party to do honour to him. 上一頁(yè) [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] ... 下一頁(yè) >> 引用地址: |
|||
文章錄入:admin 責(zé)任編輯:admin | |||
【發(fā)表評(píng)論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關(guān)閉窗口】 |
|
||||||
| 網(wǎng)站地圖 | 版權(quán)申明 | 設(shè)為首頁(yè) | 加入收藏 | 會(huì)員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶(hù)留言 | 管理登錄 | ||||
|