国产精品麻豆欧美日韩ww_欧美日高清视频_亚洲精品成人久久久_久久精品国产清自在天天线

英語語法網 英語詞匯網 高考英語網 中考英語網
精心組稿 精巧編排 精彩紛呈 全心打造英語第一品牌!
加入收藏
網站地圖
購點說明
首    頁 | 語法新聞 | 名詞用法 | 代詞用法 | 冠詞用法 | 數詞用法 | 介詞用法 | 連詞用法 | 形容詞用法 | 副詞用法 | 比較等級 | 動詞用法 | 連系動詞 | 情態動詞 | 動詞時態 | 被動語態 | 虛擬語氣 | 非謂語動詞 | 疑問句 | 祈使句 | 感嘆句 | 否定句 | 倒裝句 | 強調句 | there be存在句 | 省略句 | 獨立主格 | 主謂一致 | 狀語從句 | 定語從句 | 名詞性從句 | it用法 | 語法練習 | 語法考試 | 語法綜合 | 句子成分 | 語法連載 | 語法著作 | 英語語料庫 | 語法與翻譯 | 雙語閱讀 | 語法與慣用法 | 語法與寫作 | 期刊精選 | 語法觀點 | 語法挑刺 | 下載中心 | 開心一刻 | 會員之家 | 專家顧問 | 百家講壇 | 答疑中心
您現在的位置: 首頁 > 英語語法 > 語法連載 >
內部講義:常考詞的語法與用法(08)
作者:TJG    文章來源:本站原創    點擊數:    更新時間:2012/6/1    
      ★★★★★ 【字體:
說明:引用此文請注明出處,并務請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!

 

3. 漢語說“身體”、“健康”或“身體健康”等,有時可能指的是一回事,即都指“健康”,此時要注意英語的表達習慣。如:

注意身體(健康)

誤:Take care of your body.

誤:Take care of the health of your body.

正:Take care of your health.

4. 有時我們說“健康”,其實是指“不健康”,英語也是如此。比較:

His health does not permit him to come. 他的健康(狀況)不允許他來。

5. 敬酒時常用語:

Good health! 祝你健康!

Your health! 祝你健康!

To your health! 祝你健康!

Your (very) good health! 祝你健康!

 

healthy & healthful adj.

1. healthy 有兩個意思,一是指“健康的”,二是指“有益于健康的”。如:

She is very healthy. 她很健康。

Look at the healthy children. 你瞧這些健康的孩子。

有時用于比喻義。如:

That book is not healthy reading for children. 那本書供小孩讀不健康。

2. healthful 在現代英語中通常只表示“有益于健康的”。如:

Doing morning exercises is very healthful. 做早操對健康很有益。

Why don’t you eat such healthy [healthful] foods? 你為什么不吃那些有益于健康的食物?

 

hear v.

1. 表示“聽見”,通常為及物動詞,多指無意識的動作。如:

I hear a sound, listen! 我聽見有個聲音,你聽!

He listened but heard nothing. 他注意聽,但什么也沒聽見。

注:有時也表示有意識的動作,指“傾聽”、“聽取”等。如:

We’d better hear what they have to say. 我們還是聽聽他們要說什么吧。

另外,hear 通常為及物動詞,但有時也用作不及物動詞。如:

He doesn’t [can’t] hear very well. 他聽覺不靈。

2. 后接復合賓語,復合賓語中的動詞可以用現在分詞(指動作正在進行)或省去 to 的不定式(指一個完整的動作)。如:

I heard him sing [singing]. 我聽見他唱歌。

注:以上句型變為被動語態,不定式要帶 to。如:

He was heard to sing. 有人聽見他唱歌。

若賓語與其后動詞有動賓關系,則用過去分詞。如:

Every day we hear it said. 我們每天都聽人這么說。

Have you ever heard the song sung in Japanese? 你聽過這首歌用日語唱嗎?

 

heart n.

1. 表示“心”、“心臟”,漢語的“心臟病”說成英語是 hearttrouble [disease];表示心臟的跳動通常用動詞 beat

2. 比較 lose heart lose one’s heart :兩者只差一個物主代詞,但含義截然不同:前者意為“灰心”,后者意為“傾心于”、“愛上”。如:

My parents told me not to lose heart. 父母叫我不要灰心。

Mary lost her heart to her cousin. 瑪麗愛上了她的表兄。

3. 用于 by heart, 意為“默記地”、“記下”,通常與 know, learn, get 等動詞連用。如:

He asked me to learn it by heart. 他叫我把它記下來。

 

上一頁  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10]  ... 下一頁  >> 

引用地址:
文章錄入:admin    責任編輯:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 發表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關閉窗口
    網友評論:(只顯示最新10條。評論內容只代表網友觀點,與本站立場無關!)