|
形容詞與副詞易錯(cuò)考題分析 | |||
作者:hmx 文章來(lái)源:本站原創(chuàng) 點(diǎn)擊數(shù): 更新時(shí)間:2012/5/3 |
|
||
說(shuō)明:引用此文請(qǐng)注明出處,并務(wù)請(qǐng)保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
形容詞與副詞易錯(cuò)考題分析 1. We don’t care if a hunting dog smells _____, but we really don’t want him to smell ____. A. well, well B. bad, bad C. well, badly D. badly, bad 【陷阱】容易誤選B,認(rèn)為兩個(gè)smell 均為連系動(dòng)詞,后接形容詞作表語(yǔ)。 【分析】這是1995年的一道上海高考題,最佳答案為D。句中的第一個(gè) smell 為實(shí)義動(dòng)詞,意為“聞氣味”、“嗅覺(jué)”,smell badly 意為“嗅覺(jué)差”;第二個(gè) smell 為連系動(dòng)詞,意為“聞起來(lái)(有某種氣味)”,smell bad 意為“聞起來(lái)氣味難聞”。全句意為“我們并不介意一條獵狗的嗅覺(jué)不好,但我們的確不希望它的氣味難聞”。 2. “_____ do you think of your English teacher?” “Oh, he is an _____ man.” A. What, interesting B. What, interested C. How, interesting D. How, interested 【陷阱】容易誤選D,認(rèn)為第一空應(yīng)填 how,表示“如何”;第二空應(yīng)填 interested,因?yàn)橛械臅?shū)上說(shuō) –ing 形容詞主要說(shuō)明事物,-ed 形容詞主要說(shuō)明人。 【分析】其實(shí)最佳答案應(yīng)是A。英語(yǔ)中表示漢語(yǔ)的“你覺(jué)得……如何?”時(shí),可用How do you like ...? 或 What do you think of ...? 注意兩者搭配不同,即 like 與 how 搭配,think of 與 what 搭配。另一方面,有的書(shū)認(rèn)為:-ing形容詞說(shuō)明事,-ed形容詞說(shuō)明人。此說(shuō)法在很多情況下是可行的,但表述欠嚴(yán)謹(jǐn)。嚴(yán)謹(jǐn)?shù)谋硎鰬?yīng)該是:表示使(別)人感到如何, 用-ing形容詞;表示人自己本身感到如何,用-ed形容詞。比較: All the children are interested. 所有的孩子都很感興趣。 All the children are interesting. 所有的孩子都很有趣。 I read an interested expression on his face. 我看到他臉上露出一種感興趣的表情。 I read an interesting expression on his face. 我看到他臉上露出一種有趣的表情。 再比較: He is frightened. 他很害怕。 He is frightening. 他很?chē)樔恕?/SPAN> He has a frightened look on his face. 他臉上帶有驚恐的神情。 He has a frightening look on his face. 他臉上帶有嚇人的神情。 3. The operation was successful, but I still felt _____. A. very painful B. much painful C. a lot of pain D. very paining 【陷阱】容易誤選A,想當(dāng)然地認(rèn)為:pain 表示“痛”,其形容詞painful自然表示表示“感到疼痛的”。 【分析】其實(shí) painful 的意思并不是“感到疼痛的”,而是表示“使人感到疼痛的”、“使人感到痛苦的”,所以它通常用于說(shuō)明事物,而不宜用于說(shuō)明人。比較并體會(huì): 他仍很痛苦。 正:He is still in pain. 誤:He’s still painful. 你感到痛嗎? 正:Do you feel any pain? 誤:Are you painful? 見(jiàn)到你這樣生活我很痛心。 正:I am pained to see you living this way. 誤:I am painful to see you living this way. 聽(tīng)到他的死訊,我們都很痛苦。 誤:We were all painful to hear of his death. 正:We were all pained to hear of his death. 他眼睛痛(www.52ysedu.com)。 正:He has painful eyes. 誤:He’s painful in the eyes. |
|||
|
|||
文章錄入:admin 責(zé)任編輯:admin | |||
【發(fā)表評(píng)論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關(guān)閉窗口】 |
|
||||||
| 網(wǎng)站地圖 | 版權(quán)申明 | 設(shè)為首頁(yè) | 加入收藏 | 會(huì)員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶(hù)留言 | 管理登錄 | ||||
|