国产精品麻豆欧美日韩ww_欧美日高清视频_亚洲精品成人久久久_久久精品国产清自在天天线

英語(yǔ)語(yǔ)法網(wǎng) 英語(yǔ)詞匯網(wǎng) 高考英語(yǔ)網(wǎng) 中考英語(yǔ)網(wǎng)
精心組稿 精巧編排 精彩紛呈 全心打造英語(yǔ)第一品牌!
加入收藏
網(wǎng)站地圖
購(gòu)點(diǎn)說(shuō)明
首    頁(yè) | 語(yǔ)法新聞 | 名詞用法 | 代詞用法 | 冠詞用法 | 數(shù)詞用法 | 介詞用法 | 連詞用法 | 形容詞用法 | 副詞用法 | 比較等級(jí) | 動(dòng)詞用法 | 連系動(dòng)詞 | 情態(tài)動(dòng)詞 | 動(dòng)詞時(shí)態(tài) | 被動(dòng)語(yǔ)態(tài) | 虛擬語(yǔ)氣 | 非謂語(yǔ)動(dòng)詞 | 疑問(wèn)句 | 祈使句 | 感嘆句 | 否定句 | 倒裝句 | 強(qiáng)調(diào)句 | there be存在句 | 省略句 | 獨(dú)立主格 | 主謂一致 | 狀語(yǔ)從句 | 定語(yǔ)從句 | 名詞性從句 | it用法 | 語(yǔ)法練習(xí) | 語(yǔ)法考試 | 語(yǔ)法綜合 | 句子成分 | 語(yǔ)法連載 | 語(yǔ)法著作 | 英語(yǔ)語(yǔ)料庫(kù) | 語(yǔ)法與翻譯 | 雙語(yǔ)閱讀 | 語(yǔ)法與慣用法 | 語(yǔ)法與寫(xiě)作 | 期刊精選 | 語(yǔ)法觀點(diǎn) | 語(yǔ)法挑刺 | 下載中心 | 開(kāi)心一刻 | 會(huì)員之家 | 專家顧問(wèn) | 百家講壇 | 答疑中心
您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 英語(yǔ)語(yǔ)法 > 句子成分 >
垂懸修飾語(yǔ)
作者:admin    文章來(lái)源:本站原創(chuàng)    點(diǎn)擊數(shù):    更新時(shí)間:2012/4/25    
        ★★★ 【字體:
說(shuō)明:引用此文請(qǐng)注明出處,并務(wù)請(qǐng)保留后面的有效鏈接地址,謝謝!


垂懸修飾語(yǔ)

 

所謂垂懸修飾語(yǔ)或懸垂修飾語(yǔ)(Dangling Modifiers),就是指句首的短語(yǔ)與后面句子的邏輯關(guān)系混亂不清——尤其指句首短語(yǔ)的邏輯主語(yǔ)與其后句子的主語(yǔ)不一致。例如:

懸垂修飾:At the age of ten, my grandfather died.

句中at the age of ten 只表明在十歲的時(shí)假,但沒(méi)有說(shuō)明是誰(shuí)十歲的時(shí)候。按一般常理業(yè)推理,這不可能是my grandfather 十歲的時(shí)候。

可改為:When I was ten, my grandfather died.

懸垂修飾:Looking out of the window of our hotel room, there was a wonderful range of mountains.

這句話聽(tīng)起來(lái)好像是那些山從窗戶里往外看。

可改為:When we Looked out of the window of our hotel room, there was a wonderful range of mountains. 從我們旅館的窗子向外看,看到了美麗的山巒。

懸垂修飾:Hearing a number of entertaining stories, our visit was enjoyable.

可改為:Hearing a number of entertaining stories, we enjoyed our visit.

Since we heard a number of entertaining stories, we enjoyed our visit.

Since we heard a number of entertaining stories, our visit was enjoyable.

懸垂修飾:To play tennis well, the racket must be held properly.

可改為:To play tennis well, I/you/one must hold the racket properly.

If you wish to play tennis well, you must hold the racket properly.

If you wish to play tennis well, the racket must be held properly.

懸垂修飾:Tired but happythe bus whisked us home

這句話聽(tīng)起來(lái)好像是公共汽車 tired and happy

可改為:We were tired but happy, and the bus whisked us home. 我們雖然疲乏,但很高興,公共汽車飛快地把我們送到了家。

 

引用地址:
文章錄入:admin    責(zé)任編輯:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 發(fā)表評(píng)論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關(guān)閉窗口
    網(wǎng)友評(píng)論:(只顯示最新10條。評(píng)論內(nèi)容只代表網(wǎng)友觀點(diǎn),與本站立場(chǎng)無(wú)關(guān)!)