老師,在問別人婚姻狀況時常用一般現在時,為什么不用現在完成時Have you got/been married?呢?我們常說I am/get married.好像不說I have been/got married我的說法對嗎?和時態有關系嗎?我不愿意接受所謂的“習慣”用法。請老師為學生解惑。謝謝老師。
管理員[admin]回復:
既然是詢問別人的婚姻狀況,你只需了解他(她)是“已婚”還是“未婚”即可,所以用 Are you married? 就可以了。
若說:Have you got married? 從語法上看也不錯,只是由于用了現在完成時,強調影響或結果,讓人感覺有些唐突或不夠禮貌。
不過,如果要詢問結婚多長時間,就可以用完成時。如:How long have you been married?
由于現在完成時強調過去發生的動作對現在的影響或或產生的結果,所以你若說: Have you got married? 也就暗示著你要問別人結婚對現在有何影響,想想看,這還不唐突嗎?在國外,若不是在某些特殊情況下(比如招聘面試等),本來詢問別人的婚姻就是比較禁忌的,也是說在通常情況下 Are you married?這樣的問句也很少有人用。