-----What are you doing ?
-----I'm writing my talk ( )tomorrow.
A)on
B)by
C)to
D)for
答案選 D。介詞 for 在此表示將時間安排“在”某時間。又如:
The appointment is for 10:30. 約會定在十點半。——摘自《牛津中階英語詞典》
What’s on your agenda for tomorrow? 你明天的日程是怎么安排的?——摘自《柯林斯Cobuild高階英漢雙解學習詞典》
We've invited our guests for 7 o'clock. 我們已邀請我們的客人7點鐘來。——摘自《朗文當代英語辭典》
We've booked our holiday for the second week in July. 我們的假期安排在七月份的第二個星期。——摘自《牛津中階英語詞典》
The next meeting was arranged for the tenth of May. 下次會議已定于5月10日舉行。——摘自《外研社-建宏英漢多功能詞典》
更詳細解答,請參見www.52ysedu.com/Article/201308/3411.html
老師,這里的for是作talk的定語嗎?talk for tomorrow 譯為 :為了明天的談話?
沒錯,for tomorrow 是用作定語,但不宜譯成“為了明天的談話”,因為這里的 for 不表目的,不是“為了”的意思;它在此表時間,相當于漢語“在”“于”之類的意思(但在漢語中不一定譯出來)。I’m writing my talk for tomorrow 可譯為:我在寫明天的發言稿。