国产精品麻豆欧美日韩ww_欧美日高清视频_亚洲精品成人久久久_久久精品国产清自在天天线

打印本文 打印本文  關閉窗口 關閉窗口  
介詞above與over的區別
作者:TianJT  文章來源:本站原創  點擊數  更新時間:2008-10-23  文章錄入:admin  責任編輯:admin



介詞aboveover的區別

 

1. 兩者都可表示高于over 主要表示垂直在上的正上方,而 above 則不一定表示正上方(即可以是正上方也可以不是正上方)。如:

They built a new room above [over] the garage. 他們在車房上加蓋了一個新房間。

Can you see the helicopter above [over] the building? 你能看到那架正在建筑物上方飛的直升飛機嗎?

He stayed at the hotel above the lake. 他住在可以俯瞰湖泊的旅館里。

換句話說,表示正上方,兩者均可用;不表示正上方,則通常要用 above

2. 兩者均可表示數目、數量等的多于超過“……以上。如:

Over [Above] 200 people were there. 200 多人在那兒。

There’s nothing in the shop above [over] 50 cents. 這個店里沒有一樣東西價錢超過五角。

注:但在現代英語中,above 的這種用法已不多見,通常用 over 代之。在現代英語中,above 表示多于時,主要用于表示溫度、高度以及有縱向標準可比的情況。如:

It is 2 000 ft above sea level. 它海拔 2 000 英尺。

The temperature is two degrees above zero. 溫度是零上2度。

3. 若含有動態或覆蓋的意味,通常用 over,而不用 above。如:

He flew over to France. 他飛到了法國。

Come over and see us later. 以后來看我們。

Cover her over with a sheet. 用床單把她蓋起來。


打印本文 打印本文  關閉窗口 關閉窗口