国产精品麻豆欧美日韩ww_欧美日高清视频_亚洲精品成人久久久_久久精品国产清自在天天线

打印本文 打印本文  關(guān)閉窗口 關(guān)閉窗口  
2018年高考英語真題難句解析與翻譯(連載01)
作者:張必成  文章來源:本站原創(chuàng)  點(diǎn)擊數(shù)  更新時間:2018-06-17  文章錄入:admin  責(zé)任編輯:admin

 

2018年高考英語真題難句解析與翻譯(連載01

 

■安徽臨泉班超教育  張必成

 

1. 2018年全國III卷·語法填空】

I’m not sure ___61___ is more frightened, me or the female gorilla (大猩猩) that suddenly appears out of nowhere.

【參考譯文】我不清楚是誰更為受到了驚嚇,是我還是那只不知何時就會竄出來的雌性大猩猩。

【參考解析】本題答案為who。不過其可能會榮獲年度最具爭議獎,如果有的話。至今還有許多專家教授老師以及各種真題解析版本仍在頑強(qiáng)地堅守心中的另一個答案which

如果根據(jù)PEU的解釋及例句,似乎只能選擇who當(dāng)who/which后面沒有跟名詞或代詞時,指人用who,而不用whichWho wonSmith or Fitzgibbon? 不能說Which won”

《英語常見問題大詞典》認(rèn)為who具有【無定所指】,而which是【有定所指】,這樣看來似乎又只能用which。不過,該書在which/who詞條最后引述CGEL的觀點(diǎn)及例句值得我們關(guān)注:但是在實際上,whowhich的上述區(qū)分有時被打破

Who / Which do you like bestyour father or your mother?

不知咱們這句高考題是否適用于其所說的【有時】?

 

2.2018年全國I卷·語法填空】

You may drink, smoke, be overweight and still reduce your risk of  ___63___ (die) early by running.

【參考譯文】你或許喝酒抽煙身體超重,可即便如此,跑步依然能降低早死的風(fēng)險。

【參考解析】本題不難,答案為dying。難在并列連詞and的理解。這里的and是轉(zhuǎn)折讓步與對比的混合體,這種用法已經(jīng)在各級測試題中時有所見。例:

Mary is ten and can’t dress herself. 瑪麗10歲了,可還不會自己穿衣服呢?(表讓步,對比)

Father stays up late at night and / but he gets up early in the morning . 父親晚上睡得很晚,可是早晨起得很早。(表對比)

 

3.2018年全國I卷·完形填空】

The absolute most important ___56___ that you learn when you play chess is how to make good ___57____ .

56. A. fact                   B. step                C. manner                  D. skill

57. A. grades            B. decisions       C. impressions           D. comments

【參考譯文】下棋時要學(xué)會的最重要的技能是作明智的決定。

【參考解析】這兩題答案為DB。題目不難,關(guān)鍵是此句中的absolute,這里是否應(yīng)該加上ly呢?

韋氏詞典說,the absolute most important + n.=absolutely the most important + n.,換句話說,這僅是位置不同用詞各異而已。這種用法主要用于美國英語:

That restaurant serves the absolute best Mexican food I’ve ever eaten.

=That restaurant serves absolutely the best Mexican food Ive ever eaten. 那家餐館做的墨西哥食物是我吃過的最正宗的。

 

4.2018年北京卷·七選五】

C. Anger is rarely looked upon as a beneficial character trait, and is usually advised to reduce it.

【參考譯文】動怒很難被認(rèn)為是一種有益的性格特征,因此減少這種行為總不失一種明智之舉。

【參考解析】正如動怒很難被認(rèn)為是一種有益的性格特征,我們或許也很難認(rèn)為and后的分句可以令人接受。如果說is advised的主語是Anger,那最后的it又該如何理解呢?從其不是該題的正確答案之一我們可以知道,這是個命題者自創(chuàng)的句子。建議改為:

Anger is rarely looked upon as a beneficial character trait, and it's always advisable to reduce such a feeling. (www.52ysedu.com)

Anger is rarely looked upon as a beneficial character trait, and to reduce it is always advisable.

 

打印本文 打印本文  關(guān)閉窗口 關(guān)閉窗口