国产精品麻豆欧美日韩ww_欧美日高清视频_亚洲精品成人久久久_久久精品国产清自在天天线

打印本文 打印本文  關閉窗口 關閉窗口  
淺析2017年天津中考英語試題的幾處紕漏
作者:王汝濤  文章來源:本站原創  點擊數  更新時間:2017-06-20  文章錄入:admin  責任編輯:admin

 

淺析2017年天津中考英語試題的幾處紕漏

 

■天津 王汝濤

 

2017年天津中考英語試題及答案已于近日由天津市教育招生考試院公布。筆者發現試題出現幾處錯誤和紕漏。

1. 試卷第四項閱讀理解部分短文C的第一句出現明顯的語法錯誤。原句:

As an English, I can speak three languages—English, German and French, so do you think the British people are very good language learners?

句首的As an English 屬于語法錯誤,應改為As an Englishman Englishwoman. English不能單獨用作名詞指代英國人。

2. 該文第三段最后一句:

That's why my people don't think it is necessary to learn a foreign language.

句子的my people 用在這種語境不合適,應改為British people. My people一般適用于名人演講詞,此文并不是演講詞。

這段閱讀理解,經本人查證,應該是根據英國文化委員會網站的一篇文章所摘編(http://learnenglishteens.britishcouncil.org/uk-now/read-uk/languages),而兩處錯誤都出現在出題人做出改動的地方,不是原文的文字。

3. 試卷第六項完成句子部分第74題:

This kind of toy car is _____  ____ in the shop.

官方提供的答案為on sale. 這個答案雖然沒有錯,但如果考生寫成for sale 也是正確的。for sale 用在此題中是美國英語的用法。因此,應在答案中作出說明為宜。其他一些試題也出現可以有多個答案的情形,官方提供多個參考答案為宜。

4. 試卷第九項書面表達部分:

參考詞匯:海河 Haihe River 應改為the Haihe River.

Haihe River不使用冠詞的情形一般出現在文章題目中,而在正文中要使用冠詞。如果參考詞匯沒有冠詞,那么考生可能會誤認為它本身不用冠詞,在正文寫作中造成不必要的錯誤。

總之,今年的天津中考英語試卷難度不大,基本覆蓋了初中英語的主要知識點。美中不足的是試題出現了小的瑕疵,盡管一般不影響考生的理解和答題,但作為正規考試試卷應引以為戒。

 

注:本文作者系原南開大學副教授,國家重點刊物《英語世界》雜志應試點津專欄主持人,英語答疑網特約顧問

 

打印本文 打印本文  關閉窗口 關閉窗口