![]() ![]() |
某些從句中的虛擬語(yǔ)氣用法 |
作者:superen 文章來(lái)源:本站原創(chuàng) 點(diǎn)擊數(shù) 更新時(shí)間:2017-02-17 文章錄入:admin 責(zé)任編輯:admin |
|
某些從句中的虛擬語(yǔ)氣用法 1. would rather后的句子用虛擬語(yǔ)氣 通常用一般過去時(shí)表示現(xiàn)在或?qū)?lái)的愿望,用過去完成時(shí)表過去的愿望。如: I’d rather you came next Saturday. 我寧愿你下星期六來(lái)。 I’d rather you hadn’t done that. 我寧愿你沒這樣做。 2. 某些用虛擬語(yǔ)氣的主語(yǔ)從句 形容詞important, impossible, necessary等后的主語(yǔ)從句通常用虛擬語(yǔ)氣。如: It is impossible that he should go home. 他不可能會(huì)回家去。 It is necessary that I should return it right now. 我有必要馬上還回去。 注:在It is amazing (strange, surprising, astonishing, a pity, a shame)以及 I am surprised (sorry) 和I regret等結(jié)構(gòu)后的that 從句中有時(shí)也用should,表示說話人的驚異、懊悔、失望等情感,常含有“竟然”之意。如: It’s strange that he should be so rude. 他竟如此無(wú)禮,真是奇怪。 I’m surprised that he should have failed. 他竟然失敗了,這使我很吃驚。 若不用虛擬語(yǔ)氣也可以,則不帶感色彩,比較: It’s a pity that he failed the exam. 他考試沒及格,真是遺憾。 It’s a pity that he should have failed the exam. 他考試竟沒及格,真是遺憾。 |
![]() ![]() |