国产精品麻豆欧美日韩ww_欧美日高清视频_亚洲精品成人久久久_久久精品国产清自在天天线

打印本文 打印本文  關閉窗口 關閉窗口  
英語被動語態用法、構成及相關說明(入門級)
作者:Simple  文章來源:本站原創  點擊數  更新時間:2015-06-13  文章錄入:admin  責任編輯:admin


 

英語被動語態用法、構成及相關說明(入門級)

 

一、被動語態概說

根據句子主語與謂語動詞關系的不同,英語句子可分主語語態和被動語態兩種類型。所謂主動語態,就是指句子主語是動作的執行者,而被動語態則指的是主語是動作的承受者。換句話說,如果動作由主語去執行,那么就用主動語態,此時主語與動作之間為主謂關系;如果動作由主語去承受,那么就用被動語態,此時主語與動作之間在邏輯上具有動賓關系。如:

The police brought him away. 警察帶走了他。

其中的“警察”與“帶走”為邏輯上的主謂語關系,“帶走”由主語“警察”去執行,所以這是一個主動語態的句子。

He was brought away by the police. 他被警察帶走了。

其中的“他”雖然是句子的主語,但這個“他”與“帶走”之間為邏輯上的動賓關系,“帶走”的承受者是“他”,所以這是一個被動語態的句子。

二、被動語態構成與用法

1. 構成方法

被動語態由“助動詞be+過去分詞”構成。不同時態的被動語態如下表:

時 態    結 構 形 式

一般現在時  am / is / are done

一般過去時  was / were done

一般將來時  will / shall be done

現在進行時  am / is / are being done

過去進行時  was / were being done

現在完成時  have / has been done

過去完成時  had been done 

過去將來時  would / should be done 

2. 被動語態用法舉例

Football is played all over the world. 全世界都有人踢足球。

Rome was not built in a day. 羅馬不是一天建成的。

He will be asked to speak at the meeting. 他將被邀在會上發言。

I think we are being followed. 我想我們被人跟蹤了。

He was being interviewed at 10. 10點鐘時正在接受面試。

The cake has been eaten. 蛋糕被吃掉了。

It was the first time he had been bitten by a dog. 這是他第一次被狗咬。

He knew he would be punished for it. 他知道他會為此受到懲罰。

三、含有情態動詞的被動語態

被動語態有時可與情態動詞連用,構成“情態動詞+be +過去分詞”這樣的形式。英語中比較常用的情態動詞有can, could, may, might, should, must, need等。如:

This can be discussed later. 這可以以后再討論。

The road may be blocked. 這條路可能不通了。

All the invitations must be sent out today. 所有請帖必須今天發出。

有時情態動詞也可能是否定式。如:

He cant be understood. 他讓人無法理解。

The second point neednt be discussed today. 第二點今天不必討論。

四、被動語態的使用場合

1. 由于語義的需要

當不知道或沒有必要指出動作的執行者時,常用被動語態,這時往往不用by短語。如:

I was born in 1960. 我生于1960年。

根據常識可知,每個人都是由自己的母親生下來的,所以句子完全沒有必要使用主動語態。

They have been poorly paid. 他們的工資太低。

句子主要是想突出“他們工資太低”這一事實,沒必要指出工資是誰支付,所以用了被動語態。

2. 由于強調的需要

突出或強調動作的承受者,如果需要說出動作的執行者,用by短語。如:

The time-table has been changed. 時間表已變動了。(要突出的是“時間”)

These books are written especially for children.這些書是專門為孩子們寫的。(強調的是“這些書”)

3. 出于禮貌的需要

有時我們使用被動語態出于禮貌而避免說出動作的執行者。如:

Youll be contacted. 我們會和你聯系的。

句子使用被動語態,是為避免說出“我們”,語氣比用Well contact you更委婉。

Visitors are requested not to touch the exhibits. 參觀人士請勿觸摸展品。

句子使用被動語態,也是為避免說出“我們”,比用We request you not to…更客氣。

4. 由于句式的需要

有些動詞在某些表達中習慣上要用被動語態。如:

He is said to be a good teacher. 把說他是一名好教師。

sb (sth) is said to…為英語中的習慣表達,意為“據說”“被認為”,也可換成Its said that…句式。如:

Its said that he is a good teacher. 據說他是一名好教師。

 

打印本文 打印本文  關閉窗口 關閉窗口