国产精品麻豆欧美日韩ww_欧美日高清视频_亚洲精品成人久久久_久久精品国产清自在天天线

打印本文 打印本文  關閉窗口 關閉窗口  
交際英語中常用“過去式”表示“現在”
作者:劉永科  文章來源:本站原創  點擊數  更新時間:2013-05-26  文章錄入:劉永科  責任編輯:admin

 

交際英語中常用“過去時”表示“現在”

■山東  劉永科

在交際用語中,說話人為了表示禮貌或客氣,常用過去時態來表達現在的情況。例如:

Would you please do me a favor?

Would you mind if I opened the door?

I’d appreciate it if you could be quiet.

Wouldn’t it be great if you explained the reason to us?

有些動詞包括情態動詞,其過去時態表示現在的情況,屬于一種委婉表達。除了would之外,couldmight也同樣可以用來表達現在的婉轉請求、建議、疑問或看法。例如:

Could you tell me the way to the station? 請告訴我去車站的路好嗎?

Could I speak to you in private a moment, John? 約翰,我可以單獨跟你說一會兒話嗎

Oh, how could you be so stupid? 哎呀,你怎么這么蠢啊!

It's boring to walk all alone. Couldn't you go for walks with your friends? 一個人走路很沒意思。你可以和朋友們一起去散步呀?

Might I ask what you're doing here? 我可不可以問一下,您在這里干什么?

You might as well bring me a chocolate next time.你下次最好給我帶塊巧克力來。

I might well regret it later. 我很可能以后會對此后悔的。

The paper says that it might rain tomorrow. 報上說明天可能下雨。

I have got a lot of books that might interest you. 我有許多書,也許你感興趣呢。

The drivers, as you might imagine, didn't care much for that. 和想象中的一樣,這些司機對此并不太在意。

【比較】

Could I use your telephone? (意味著I'm not sure if you will allow me to use your phone.)

Might I use your telephone? (意味著If I don't break it, would you mind my using your phone?) 

此外,一些表示“想法,愿望”的動詞,如:wonder, hope, think, want等,它們的過去時態可以表示現在婉轉的想法或愿望。

I was wondering if you could lend me a hand. (是現在的委婉建議)

We hoped you would do us a favor now. (指現在婉轉的希望)

I thought you might like this flower.(指現在的情況,但不敢肯定。) 

I wanted to ask you a question now.(擔心對方不給回答,屬于婉轉。)

Did you wish to see me at present? (屬現在的委婉請求。)

 

打印本文 打印本文  關閉窗口 關閉窗口