国产精品麻豆欧美日韩ww_欧美日高清视频_亚洲精品成人久久久_久久精品国产清自在天天线

打印本文 打印本文  關閉窗口 關閉窗口  
besides, but, except, except for, but for的用法及區別
作者:JDD  文章來源:本站原創  點擊數  更新時間:2013-05-13  文章錄入:admin  責任編輯:admin

 

besides, but, except, except for, but for的用法及區別

 

一、besides的用法

besides 表示一種累加關系,意思是“除了什么之外,還有……”。如:

Mary knows Japanese besides French. 除法語外,瑪麗還懂日語。

There were other sports besides soccer. 除了足球還有其他的運動。

Who’s prepared to work overtime besides me? 除我之外還有誰愿意加班?

但是,在否定句中,besides 表示……之外不再有…… ”but, except 同義。如:

I care for nothing besides this. 除此之外,我什么也不要。

No one writes to me besides you. 除你之外,沒有人給我寫信。

另外,besides 后除接名詞或代詞外,還可接動名詞或名詞性從句。如:

Besides being a teacher, he was a poet. 除了是位教師外,他還是位詩人。

Besides doing the cooking I look after the garden. 除了做飯之外我還得管園子。

I know nothing besides what I have told you. 除了我已對你說的之外,其他的我別無所知。

 

二、but except的用法

1. but except 可表……外不再有……”,但兩者在含義上有細微差別but側重指意義的幾乎完整性,而 except 則側重指后面除去的部分。比較:

All are here but one. 除一個人都到了。

All are here except one. 還有一個人沒到。

2. 在現代英語中,but 的介詞用法十分有限,一般說來,它只能用在下列詞語之后:

no, no one, nobody, nothing, nowhere

any, anyone, anybody, anything, anywhere

every, everyone, everybody, everything, everywhere

all, none

who, what, where

請看以下典型例句:

Everyone was there but him. 除他之外,大家都在。

I have told this to no one but you. 除你之外,這事我沒告訴任何人。

You can come any day but Friday. 除了星期五之外,你哪天來都行。

I’ll do anything but that. 我絕不會干那種事。

一般說來,若沒有出現上述詞匯,就不宜使用介詞 but,否則可能造成錯句。但是 except 卻沒有以上限制。比較:

正:The window is never opened except in summer. 除夏天外,這扇窗戶從不打開。

誤:The window is never opened but in summer.

3. but 通常不能置于句首,而 except 一般不能置于句首。如:

除我之外每個人都累了。

正:Everyone is tired but (except) me.

正:Everyone but (except) me is tired.

誤:But (Except) me, everyone is tired.

但是,except for 可以用于句首,與 except 意思相同。如:

Except for me, everyone is tired. 除我之外每個人都累了。

Except for her, everyone came. 除她外,大家都來了。

Except for Jim, everyone went there. 除吉姆外,大家都去了。

 

[1] [2]  下一頁

打印本文 打印本文  關閉窗口 關閉窗口