国产精品麻豆欧美日韩ww_欧美日高清视频_亚洲精品成人久久久_久久精品国产清自在天天线

打印本文 打印本文  關(guān)閉窗口 關(guān)閉窗口  
凸顯文章亮點常用方法
作者:周紅謝  文章來源:本站原創(chuàng)  點擊數(shù)  更新時間:2011-10-20  文章錄入:admin  責(zé)任編輯:admin



凸顯文章亮點常用方法

 

寫作時,如果僅局限在把內(nèi)容交代清楚的水準上,只選用一些普通的、直截了當(dāng)?shù)脑~,或一律使用簡單句平鋪直敘,那么,這樣寫出來的文章就會像一碗白開水,呆板、單調(diào),沒有可讀性。要使文章耐人尋味,有深度,同學(xué)們就應(yīng)嘗試使用一引起高級詞匯或句型,以凸顯文章的亮點,使文章增添文采,給讀者(尤其是閱卷留下深刻印象)。具體說來,同學(xué)們可嘗試以下方法:

一、靈活改變句子開頭

在通常情況下,英語句子的排列方式為“主語+謂語+賓語”,即主語位于句子開頭。但若根據(jù)情況適當(dāng)改變句子的開頭方式,比如使用倒狀語或以狀語開頭等,會使文章增強表現(xiàn)力。如:

1. There stands an old temple at the top of the hill.

At the top of the hill there stands an old temple.

在小山頂上有一座古廟。

2. You can do it well only in this way.

Only in this way can you do it well.

只有這樣你才能把它做好。

3. A young woman sat by the window.

By the window sat a young woman.

窗戶邊坐著一個年輕婦女。

4. The door opened and Mr Smith came in.

The door opened and in came Mr Smith.

門開了,史密斯先生走了進來。

二、避免重復(fù)使用同一詞語

為了使表達更生動,更富表現(xiàn)力,同學(xué)們在寫作時應(yīng)盡量避免重復(fù)使用同一詞語來表示同一意思,尤其是一些老生常談的詞語。如有的同學(xué)一看到“喜歡”二字,就會立刻想起like,事實上,英語中表示類似意思的詞和短語很多,如 love, enjoy, prefer, appreciate, be fond of, care for等。如:

1. I like reading while my brother likes watching television.

I like reading while my brother enjoys watching television.

三、合理使用省略句

合理恰當(dāng)?shù)厥褂檬÷跃洌粌H可以使文章精練、簡潔,而且會使文章更具文采和可讀性。如:

1. He may be busy. If he’s busy, I’ll call later. If he is not busy, can I see him now?

He may be busy. If so, I’ll call later. If not, can I see him now?

他可能很忙,要是這樣,我以后再來拜訪。要是不忙,我現(xiàn)在可以見他嗎?

2. If the weather is fine, we’ll go. If it is not fine, we’ll not go.

If the weather is fine, we’ll go. If not, not.

如果天氣好,我們就去;如果天氣不好,我們就不去了。

3. She could have applied for that job, but she didn’t do so.

She could have applied for that job, but she didn’t.

她本可申請這份工作的,但她沒有。

四、適當(dāng)運用非謂語結(jié)構(gòu)

非謂語結(jié)構(gòu)通常被認為是一種高級結(jié)構(gòu),適當(dāng)運用非謂語結(jié)構(gòu),會給人一種熟練駕馭語言的印象。如:

1. When he heard the news, they all jumped for joy.

Hearing the news, they all jumped for joy.

聽了這消息他們都高興得跳了起來。

2. As I didn’t know her address, I wasn’t able to get in touch with her.

Not knowing her address, I wasn’t able to get in touch with her.

由于不知道她的地址,我沒法和她聯(lián)系。

3. As he was born into a peasant family, he had only two years of schooling.

Born into a peasant family, he had only two years of schooling.

他出生農(nóng)民家庭,只上過兩年學(xué)。

 

[1] [2] [3]  下一頁

打印本文 打印本文  關(guān)閉窗口 關(guān)閉窗口