国产精品麻豆欧美日韩ww_欧美日高清视频_亚洲精品成人久久久_久久精品国产清自在天天线

打印本文 打印本文  關閉窗口 關閉窗口  
表示“若不是”的虛擬語氣句型
作者:HWYF  文章來源:本站原創  點擊數  更新時間:2011-09-06  文章錄入:admin  責任編輯:admin



表示“若不是”的虛擬語氣句型

 

英語中有幾個表示“若不是”“要不是”的固定表達,它們總是用于引出虛擬條件,句子謂語總是用虛擬語氣。這幾個句型是:

1. but for

它的意思是“要不是有……”“若不是因為……”,習慣上與虛擬語氣連用。如:

The car broke down. But for that we would have been in time. 汽車出毛病了。要不是那個我們會及時趕到的。

But for the storm, I would have been home before eight. 要不是因為這場風暴,我早在8點鐘以前就回到家里了。

2. if it were not for

主要用于談論現在的情況,意思也是“要不是有……”“若不是因為……”,相應的主句總是用虛擬語氣。如:

If it werent for your help, I would still be homeless. 若非你的幫助,我仍會無家可歸。

If it were not for your quick play, our team would not win. 若沒有你敏捷的技巧,我們球隊是不會贏的。

3. if it had not been for

主要用于談論過去的情況,意思也是“要不是有……”“若不是因為……”,相應的主句總是用虛擬語氣。如:

You wouldnt have seen her if it hadnt been for him. 如果不是因為他,你就不會見到她了。

If it hadnt been for the doctors care, I wouldnt have recovered so soon. 要不是醫生的照顧,我不會痊愈得這么快。

說明:介詞without有時也可表示虛擬條件,意為“若不是”“要不是”,與but for用法相同。如:

Without [=But for] your help, I would have failed. 要不是有你的幫助,我就會失敗了。

但是,without也可以不表示條件,只表示“沒有”的意思。如:

Without a word he left the room. 沒有說一句話他離開了房間。

 

打印本文 打印本文  關閉窗口 關閉窗口