国产精品麻豆欧美日韩ww_欧美日高清视频_亚洲精品成人久久久_久久精品国产清自在天天线

打印本文 打印本文  關(guān)閉窗口 關(guān)閉窗口  
能按漢語直譯“我工作忙”嗎
作者:300li  文章來源:本站原創(chuàng)  點(diǎn)擊數(shù)  更新時間:2011-07-23  文章錄入:admin  責(zé)任編輯:admin



能按漢語直譯“我工作忙”嗎

 

下面一題該選哪個答案:

—Can you go with us?

—I’m afraid not. __________ too busy.

A. My work is       B. My study is       C. My things are    D. I’m

此題應(yīng)選D。其余三項(xiàng)均容易被誤選。

按照漢語習(xí)慣,我們經(jīng)常說:我工作很忙,我的事很忙,我的學(xué)習(xí)很忙等,但是在英美人看來,“忙”的不是“工作”或“學(xué)習(xí)”等,而是“人”,即是“人”忙,所以要表示以上意思,按照英語的習(xí)慣只需說 I’m busy. 就行了,若非要具體表明是忙于做某事,則可用類似以下這樣的表達(dá)。如:

I’m busy with [at, over] my work. 我工作很忙。

He’s busy preparing for it. 他在忙于為此作準(zhǔn)備。

類例。如:

我的身體很好。

正:I’m healthy. / I’m in good health. / I’m well.

誤:My body is good. / My body is healthy.

他在哪兒教書?

正:Where does he teach?

誤:Where does he teach books?

誰教你們的英語?

正:Who teaches you English?

誤:Who teaches your English?

雞蛋價格很貴。

正:The eggs are expensive.

正:The price of eggs is high.

誤:The price of eggs is expensive.

 

打印本文 打印本文  關(guān)閉窗口 關(guān)閉窗口