![]() ![]() |
涉及difficult 與 easy 的慣用法 |
作者:JDG 文章來(lái)源:本站原創(chuàng) 點(diǎn)擊數(shù) 更新時(shí)間:2011-05-22 文章錄入:admin 責(zé)任編輯:admin |
|
涉及difficult 與 easy 的慣用法 這是一對(duì)反義詞,由于其用法較為相似,所以放在一起來(lái)分析。 1. 表示做某事很困難(容易),英語(yǔ)通常用 be difficult (easy) to do sth, 注意該結(jié)構(gòu)通常要用it作形式主語(yǔ),而不直接以人或物作主語(yǔ)。如: It’s difficult to understand anything he says. 要理解他說(shuō)的話(huà)很困難。 It’s not easy to find a place to park your car. 你要找個(gè)停他車(chē)的地方不容易。 但是,千萬(wàn)不要按漢語(yǔ)思維將上面的句子說(shuō)成: We are difficult to understand anything he says. You are not easy to find a place to park your car. 另外,有時(shí)it可能不是形式主語(yǔ),而是形式賓語(yǔ)。如: He found it easy to earn extra money. 他發(fā)現(xiàn)賺點(diǎn)外快很容易。 She found it difficult to answer the question. 她發(fā)現(xiàn)回答這個(gè)問(wèn)題很困難。 2. 若be difficult (easy) 之后的不定式與句子主語(yǔ)有動(dòng)賓關(guān)系,則句子可以用人或物作主語(yǔ),但注意此時(shí)該不定式通常只用主動(dòng)形式表被動(dòng)意義,而不直接用被動(dòng)式。如: This cake is easy to make. 這蛋糕很容易做。 This problem is difficult to solve. 這個(gè)問(wèn)題難解決。 She was difficult to understand at times. 有時(shí)候她很不容易理解。 所以當(dāng)其中的不定式不及物時(shí),要注意加上適當(dāng)?shù)慕樵~。如: She is very easy to get along with. 她很好相處。 Their house isn’t easy to get to. 他們的房子不容易找到。 形容詞 hard 表示“困難的”時(shí),與上面 difficult的用法特點(diǎn)一樣,以上各句中的 difficult 均可用 hard 換之,只是 hard更口語(yǔ)化。 3. 注意以下特殊用法(www.52ysedu.com): (1) difficult 有時(shí)可指人難對(duì)付的或難相處的等。如: He is a difficult child. 他是個(gè)頑固的小孩。 He’s a difficult man to work with. 他是個(gè)難以共事的人。 (2) easy 可用作副詞,但主要用于某些固定說(shuō)法中。如: Take it easy. 不要緊張。 Easy come, easy go. 來(lái)得容易,去得快。 Easier said than done. 說(shuō)說(shuō)容易,做起來(lái)難。 |
![]() ![]() |