![]() ![]() |
anxious 與 eager 區(qū)別 |
作者:TJT 文章來(lái)源:本站原創(chuàng) 點(diǎn)擊數(shù) 更新時(shí)間:2011-02-25 文章錄入:admin 責(zé)任編輯:admin |
|
anxious 與 eager 區(qū)別 1. 表示“擔(dān)心的”、“焦慮的”這一意義時(shí),只能用 anxious,不用 eager;表示“為……擔(dān)心”,一般后接介詞 about, for。如: We’re anxious about [for] her health. 我們擔(dān)心她的健康。 He was anxious for his family, who were travelling abroad. 他擔(dān)心在國(guó)外旅行的家人。 2. 表示“熱切的”、“渴望的”這一意義時(shí),兩者都可用,但有以下幾點(diǎn)需注意: (1) anxious 之后一般用介詞 for,而 eager 之后可接介詞 for, after, about 等。如: I’m anxious for a computer. 我渴望有臺(tái)電腦。 We are all eager for [after] knowledge. 我們都求知心切。 (2) 兩者之后均可接“(for sb)+不定式”,表示“渴望或想要(某人)做某事”。如: We are anxious [eager] to know the result. 我們渴望知道結(jié)果。 He was anxious [eager] for her to go with him. 他渴望她 同他一起去。 (3) 兩者之后均可接 that 從句,且從句謂語(yǔ)一般都用“should+動(dòng)詞原形”這樣的虛擬語(yǔ)氣。如: He’s anxious [eager] that she should come to see him. 他希望她來(lái)看他。 注:上面也可改成: He is anxious [eager] for her to come to see him.
|
![]() ![]() |