国产精品麻豆欧美日韩ww_欧美日高清视频_亚洲精品成人久久久_久久精品国产清自在天天线

打印本文 打印本文  關閉窗口 關閉窗口  
accept 與 receive 的用法區別
作者:陳仁禎  文章來源:本站原創  點擊數  更新時間:2010-10-12  文章錄入:陳仁禎  責任編輯:admin



accept receive 的用法區別  

   

1. receive 通常指被動地收到接到,而 accept 則指主動地接受。如:  

We haven’t received his letter for a long time. 我們很久沒有收到他的來信了。  

She offered him a lift and he accepted (it). 她請他坐她的車,他就領情了。  

比較并體會:  

She received his present, but she didn’t accept it. 她收到了他的禮物,但是沒有接受。  

注意:有時用詞要視語言習慣而定,而不能簡單地認為 receive=收到,accept=接受。如接受禮物說成英語是 accept a gift, 接受教育卻是 receive an education  

2. 表示接見接待時,要用 receive 而不用 accept。如:  

She was warmly received. 她受到熱情接待。  

   

打印本文 打印本文  關閉窗口 關閉窗口