![]() ![]() |
all, every, each的四點(diǎn)基本用法區(qū)別 |
作者:hmgram 文章來源:本站原創(chuàng) 點(diǎn)擊數(shù) 更新時(shí)間:2010-07-05 文章錄入:admin 責(zé)任編輯:admin |
|
all, every, each的四點(diǎn)基本用法區(qū)別 基本區(qū)別一: 三者都可用來概括全體,但強(qiáng)調(diào)重點(diǎn)不同:all是整體性地考慮總體,every 是考慮總體中的所有成員(與all很接近),each則是逐個(gè)逐個(gè)地考慮總體: All men die. 所有的人都是要死的。 Every man dies. 每一個(gè)人都要死的。 Each man must die alone. 人都必然會一個(gè)個(gè)地死去。 基本區(qū)別二: all和each既可單獨(dú)使用,也可后接名詞,還可后接of短語;而every 后必須接名詞,既不能單獨(dú)使用也不能后接 of 短語: He has spent all of the money. 他把所有的錢都花了。(不能用every) I have read each of the books. 每本書我都讀過了。(不能用every) 基本區(qū)別三: each 指兩者或兩者以上的“每個(gè)”,every指三者或三者以上“每個(gè)”,因此指兩者時(shí)只能用 each: There are trees on each side of the road. 路的兩邊都有樹。 基本區(qū)別四: every 可受 almost, nearly 等副詞的修飾,但 each 卻不能: Almost every student has read the book. 差不多每個(gè)學(xué)生都讀過這本書。 |
![]() ![]() |