国产精品麻豆欧美日韩ww_欧美日高清视频_亚洲精品成人久久久_久久精品国产清自在天天线

打印本文 打印本文  關閉窗口 關閉窗口  
《薄冰高級英語語法》的10處編校差錯
作者:目  佳  文章來源:本站原創  點擊數  更新時間:2008-12-28  文章錄入:admin  責任編輯:admin



《薄冰高級英語語法》的10處編校差錯

 

挑刺書名:《薄冰高級英語語法》

出版單位:世界知識出版社

    號:ISBN 7-5012-1355-0

出版時間:20005月第1版;20029月第7次印刷

 

1. 以下內容摘自該書第7頁:

How this happended is not clear to anyone. 這件事怎樣發生的,誰也不清楚。

【說明】句中的 happended 顯然為 happened 之誤,即多了個字母 d

 

2. 以下內容摘自該書第54頁:

Milk from which the cream has been taken is called kim-milk. 被提取出奶油的牛奶叫脫脂乳。(the cream表零念)

【說明】根據譯文可知,原句中的 kim-milk skim-milk 之誤,即漏了個字母 s

 

3. 以下內容摘自該書第56頁:

the Leizhou Penisula 雷州半島

the Florida Penisula 佛羅里達半島

【說明】根據譯文可知,其中的兩個 Penisula 均為 Peninsula 之誤,即均漏了個字母 n

 

4. 以下內容摘自該書第74頁:

Strike while the rion is hot. 趁熱打鐵。

【說明】句中的 rion 顯然為 iron 之誤。

 

5. 以下內容摘自該書第171頁:

以發咝擦音的 s, z, ch, sh, x 等字母結尾的動詞,后面加 -es,如:……

以輔音字母加 y 結尾的動詞,先將 y 變為 i再加 -es :……

【說明】后面一行的“再加 -es ”應改為“再加 -es,如”,即應在“如”字前加上個逗號,以保持與前面一行表達的一致。

 

6. 以下內容摘自該書第300頁:

It will hardly be covenient to me to release you from your engagement. 讓你免于踐約,對我可不是件合適的事。

【說明】句中的 covenient convenient 之誤,即漏了個字母 n

 

7. 以下內容摘自該書第327頁:

adapt at (in) doing sth  熟練于做某事

【說明】其中的 adapt adept 之誤。adapt 為動詞,意為“適應”;adept 為形容詞,意為“熟練的”。

 

8. 以下內容摘自該書第331頁:

He is an attackingp layer. 他是一個攻擊型的運動員。

【說明】句中的 attackingp layer 顯然為 attacking player 之誤,即空格應在字母 p 之前,而不是之后,因為 player 是一個單詞。

 

9. 以下內容摘自該書第343頁:

Being written in haste, the composition is full of mistakes. 這篇文章倉卒寫就,故錯誤百出。

【說明】譯文其中的“倉卒”應改為“倉促”或“倉猝”。現代漢語中沒有“倉卒”一詞。

 

10. 以下內容摘自該書第343頁:

How about (what about) going to the pictures? 去看電影怎么樣?

【說明】其中的 what 應改為 What,即將第一個字母改為大寫,因為是用于句首。

 

感謝目佳先生對本站的支持和厚愛!本文為本站首發,如有兄弟網站轉載本文,務請注明來源,同時帶上本站的有效鏈接!

 


打印本文 打印本文  關閉窗口 關閉窗口