|
stop后接不定式和動(dòng)名詞的用法區(qū)別 | |||
作者:HUWEDA 文章來(lái)源:本站原創(chuàng) 點(diǎn)擊數(shù): 更新時(shí)間:2015/11/21 |
|
||
說(shuō)明:引用此文請(qǐng)注明出處,并務(wù)請(qǐng)保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
stop后接不定式和動(dòng)名詞的用法區(qū)別
動(dòng)詞stop后既可接不定式也可接動(dòng)名詞,不僅意思不同,而且性質(zhì)也不同: (1) 后接動(dòng)名詞時(shí),意思是“停止做某事”,其中的動(dòng)名詞是賓語(yǔ),表示“停止”的對(duì)象。如: It’s about time you stopped being so idle. 你飽食終日無(wú)所事事這下該改一改了吧。 Let’s stop chatting and get down to basics. 我們別再閑聊了,靜下心來(lái)干些要緊的事吧。 Her story was so funny that we couldn’t stop laughing. 她講了個(gè)非常滑稽的故事,使我們笑個(gè)不停。 The little horror never stops playing tricks on his parents. 那個(gè)小淘氣不斷地捉弄他的父母。 (2) 后接不定式時(shí),意思是“停下來(lái)去做某事”,其中的不定式不是賓語(yǔ),而是狀語(yǔ),表示目的。如: Very few ever stopped to listen. 很少人停下來(lái)聽(tīng)。 He stopped to rest his horse. 他停下來(lái)讓馬休息一會(huì)兒。 The bus stopped to pick up passengers. 公共汽車停下來(lái)接客。 Jeff stopped to get a drink of water. 杰夫停下來(lái)喝了杯水。 On the way to the station I stopped to buy a paper. 在去火車站的路上,我停下來(lái)買了一張報(bào)紙。 引用地址: |
|||
文章錄入:admin 責(zé)任編輯:admin | |||
【發(fā)表評(píng)論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關(guān)閉窗口】 |
|
||||||
| 網(wǎng)站地圖 | 版權(quán)申明 | 設(shè)為首頁(yè) | 加入收藏 | 會(huì)員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|