|
elder與eldest的用法問(wèn)題 | |||
作者:JDG 文章來(lái)源:本站原創(chuàng) 點(diǎn)擊數(shù): 更新時(shí)間:2015/3/31 |
|
||
說(shuō)明:引用此文請(qǐng)注明出處,并務(wù)請(qǐng)保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
elder與eldest的用法問(wèn)題 1. 用于家人之間表明長(zhǎng)幼關(guān)系,只用作定語(yǔ)而不用作表語(yǔ),也不與 than 連用。如: My eldest son is 13 years old. 我的大兒子13歲。 The elder sister takes care of the young children. 姐姐照顧小弟妹。 但是,在美國(guó)英語(yǔ)中,也可用older, oldest 表示長(zhǎng)幼關(guān)系。如: older brother(哥哥),oldest daughter(最大的女兒) 2. elder與eldest 的區(qū)別是:前者指兩者中年紀(jì)較大的,而后者指三者或三者以上的年紀(jì)最大的。如: one’s elder son 指兩個(gè)兒子中年紀(jì)較大的一個(gè) one’s eldest son 指三個(gè)或三個(gè)以上的兒子中年紀(jì)最大的一個(gè) 但是,在口語(yǔ)中eldest有時(shí)也可用于只有兩者的情況。如: His eldest boy’s at school; the other is still at home. 他的大兒子在上學(xué),另一個(gè)還呆在家里。 3. 若作為形容詞,通常只能用作定語(yǔ),不用作表語(yǔ);但若不是用作形容詞(即其后不接名詞)而是用作名詞,則可以用作表語(yǔ)(此時(shí)通常有冠詞或物主代詞修飾)。如: Jim is my eldest. 吉姆是我最大的孩子。 I’m the eldest in the family. 我是全家年紀(jì)最大的。 He was the elder of the two sons. 他是兩個(gè)兒子中較大的。 He’s my elder by two years. /He’s two years older than |
|||
文章錄入:admin 責(zé)任編輯:admin | |||
【發(fā)表評(píng)論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關(guān)閉窗口】 |
|
||||||
| 網(wǎng)站地圖 | 版權(quán)申明 | 設(shè)為首頁(yè) | 加入收藏 | 會(huì)員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|