|
內(nèi)部講義:常考詞的語(yǔ)法與用法(12) | |||
作者:TJG 文章來(lái)源:本站原創(chuàng) 點(diǎn)擊數(shù): 更新時(shí)間:2012/6/2 |
|
||
說(shuō)明:引用此文請(qǐng)注明出處,并務(wù)請(qǐng)保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
◆prove v. 1. 用作實(shí)義動(dòng)詞,比較: 那證明他是誠(chéng)實(shí)的。 正:That proved him (to be) honest. 正:That proved that he was honest. 2. 用作連系動(dòng)詞,比較: The report proved (to be) false. 報(bào)告原來(lái)是假的。 He has proved (to be) an excellent teacher. 事實(shí)證明他是位優(yōu)秀的教師。 注:用作實(shí)義動(dòng)詞,其后可接名詞、代詞、復(fù)合結(jié)構(gòu)、從句等作賓語(yǔ),且可用于被動(dòng)語(yǔ)態(tài);用作連系動(dòng)詞,其后可接名詞、形容詞、不定式(to be)等作表語(yǔ),不用于被動(dòng)語(yǔ)態(tài)。比較: He proved to be a thief. 他原來(lái)是個(gè)賊。(連系動(dòng)詞) He was proved to be a thief. 他被證實(shí)是個(gè)賊。(實(shí)義動(dòng)詞) ◆provide & supply v. 兩者均可表示“提供”,常可作同義詞使用,兩者在句型搭配方面有很大的相似性,所以放在一起講述。 1. 關(guān)于 provide, 比較以下句型: 羊?yàn)槲覀兲峁┭蛎?/SPAN> 正:Sheep provides wool for us. (通常用介詞 for) 正:Sheep provides us with wool. (with 通常不省) 注:以上是最普通的表達(dá),最為人們所接受。以下兩類(lèi)用法,盡管還有人反對(duì),但在現(xiàn)代英語(yǔ)中也漸被接受: 村民們?yōu)樗麄兲峁┦澄铩?/SPAN> 正:The villagers provided food to them. 正:The villagers provided them (with) food. 2. 關(guān)于 supply, 比較以下句型: 我們?yōu)樗峁╁X(qián)和衣服。 正:We supply money and clothes to him. (通常用介詞 to) 正:We supply him with money and clothes. (with 通常不省) 注:以上是最普通的表達(dá),最為人們所接受。以下兩類(lèi)用法,盡管還有人反對(duì),但在現(xiàn)代英語(yǔ)中也漸被接受: 學(xué)校為學(xué)生提供教科書(shū)。 正:The school supplied textbooks for the students. 正:The school supplied the students (with) textbooks. 說(shuō)明:按傳統(tǒng)語(yǔ)法,在 provide (supply) sb with sth 這一句型中,其中的介詞 with 不能省略,即兩者均不能接雙賓語(yǔ);另外在provide sth for sb 與 supply sth to sb 這兩個(gè)結(jié)構(gòu)中要分別用介詞 for 和 to。但是在現(xiàn)代英語(yǔ)中,以上兩條規(guī)則均未被完全遵循—不僅兩者后的介詞 with 有時(shí)可省略,而且兩者后用介詞 for和 to 的場(chǎng)合有時(shí)也可混用。不過(guò),建議初學(xué)者還是以使用傳統(tǒng)規(guī)范的英語(yǔ)為好。 ◆public n. 1. 用作名詞,表示“公眾”,其前通常要用定冠詞;用作主語(yǔ),謂語(yǔ)可用單數(shù)(側(cè)重整體)或復(fù)數(shù)(側(cè)重個(gè)體)。如: 請(qǐng)大家不要在草地上行走。 正:The public is requested not to walk on the grass. 正:The public are requested not to walk on the grass. 注:有時(shí)句中相關(guān)名詞或名詞的數(shù)也可能暗示謂語(yǔ)的數(shù)。如: 公眾是最好的判斷者。 正:The public is the best judge. 正:The public are the best judges. 2. 用于 in public, 意為“公開(kāi)地”、“在公眾面前”,起副詞作用,用作狀語(yǔ)。如: I don’t want to be seen in public. 我不想在公眾場(chǎng)合露面。 She is too shy to sing in public. 她太靦腆,不敢在眾人面前唱歌。 << 上一頁(yè) [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] 下一頁(yè) 引用地址: |
|||
文章錄入:admin 責(zé)任編輯:admin | |||
【發(fā)表評(píng)論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關(guān)閉窗口】 |
|
||||||
| 網(wǎng)站地圖 | 版權(quán)申明 | 設(shè)為首頁(yè) | 加入收藏 | 會(huì)員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|