国产精品麻豆欧美日韩ww_欧美日高清视频_亚洲精品成人久久久_久久精品国产清自在天天线

英語語法網(wǎng) 英語詞匯網(wǎng) 高考英語網(wǎng) 中考英語網(wǎng)
精心組稿 精巧編排 精彩紛呈 全心打造英語第一品牌!
加入收藏
網(wǎng)站地圖
購點說明
首    頁 | 語法新聞 | 名詞用法 | 代詞用法 | 冠詞用法 | 數(shù)詞用法 | 介詞用法 | 連詞用法 | 形容詞用法 | 副詞用法 | 比較等級 | 動詞用法 | 連系動詞 | 情態(tài)動詞 | 動詞時態(tài) | 被動語態(tài) | 虛擬語氣 | 非謂語動詞 | 疑問句 | 祈使句 | 感嘆句 | 否定句 | 倒裝句 | 強(qiáng)調(diào)句 | there be存在句 | 省略句 | 獨立主格 | 主謂一致 | 狀語從句 | 定語從句 | 名詞性從句 | it用法 | 語法練習(xí) | 語法考試 | 語法綜合 | 句子成分 | 語法連載 | 語法著作 | 英語語料庫 | 語法與翻譯 | 雙語閱讀 | 語法與慣用法 | 語法與寫作 | 期刊精選 | 語法觀點 | 語法挑刺 | 下載中心 | 開心一刻 | 會員之家 | 專家顧問 | 百家講壇 | 答疑中心
您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語語法 > 語法與寫作 >
英語寫作中的過渡與銜接
作者:周紅謝    文章來源:本站原創(chuàng)    點擊數(shù):    更新時間:2011/10/20    
        ★★★ 【字體:
說明:引用此文請注明出處,并務(wù)請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!

 

英語寫作中的過渡與銜接

 

書面表達(dá)的評分標(biāo)準(zhǔn)把銜接和連貫是作為核心標(biāo)準(zhǔn)來要求的。之所以如此強(qiáng)調(diào)銜接和連貫,是因為這是構(gòu)成語篇的最基本的條件。語句間的連接成份是衡量銜接與連貫很重要的標(biāo)準(zhǔn)之一。構(gòu)成語篇連接成份的過渡詞語,被稱為“篇章紐帶”,其語篇銜接作用是不言而喻的,學(xué)生要學(xué)會正確恰當(dāng)?shù)厥褂眠@些表示邏輯關(guān)系的關(guān)聯(lián)詞語,使文章前后連貫,結(jié)構(gòu)緊湊,過渡自然。

一、表示過渡與銜接的常用方式

表示順序的:first, then, finally

表示時間的:in the past, now, at present, in the future

表示轉(zhuǎn)折的:but, however; on the contrary, in the mean while, at the same time, instead, unfortunately, after all

表示遞進(jìn)的:What's more, besides, even, moreover, furthermore

表示并列的:as well as, both...and, neither...nor, either...or, some... some...

表示因果的:because, as, now that, so, therefore

表示列舉的:for example, for instance, such as

表示總結(jié)的:in a word, in all, in short, in brief, in conclusion

表示對比的:while, on one hand, on the other hand, in the same way, just as

表示程度的:first of all, above all, again and again

表示強(qiáng)調(diào)的:indeed, certainly, of course, surely, above all

 

二、合理安排句型

1. 注意把意思相近、相似、互為補(bǔ)充的句子,修飾合為一個復(fù)雜句,使重點突出,并且要明確內(nèi)在的邏輯關(guān)系。如:

When it is my birthday, my mother will cook some dishes to celebrate my birth, or she will give me some money to buy whatever I want.

改為:To celebrate my birthday, my mother always cooks some dishes or gives me some money to buy whatever I want.

改后的句子有兩句變?yōu)橐痪洌淞x更易理解,邏輯更清楚。

2. 注意中文和英文兩種語言的區(qū)別

(1) 英文把中心句放在句首,而中文放在句末。如:見到你很高興。

I’m very glad to see you again.

(2) 中文中主語多為人稱代詞,而英語中,人稱代詞、名詞、動名詞短語、不定式、從句等等都能作主語。如:

It’s important to learn English well.

Where and when will the meeting be held has not been decided.

We aim at quality rather than quantity.

The article is beautifully written.

One should do his best to help others.

(3) 英文常用被動語態(tài),而中文常用主動語態(tài)。如:

明天討論這個問題。

The problem will be discussed tomorrow.

 

引用地址:
文章錄入:admin    責(zé)任編輯:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 發(fā)表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關(guān)閉窗口
    網(wǎng)友評論:(只顯示最新10條。評論內(nèi)容只代表網(wǎng)友觀點,與本站立場無關(guān)!)