|
《英語(yǔ)基礎(chǔ)詞匯慣用法詞典》連載 | |||
作者:TJG 文章來(lái)源:本站原創(chuàng) 點(diǎn)擊數(shù): 更新時(shí)間:2011/10/14 |
|
||
說(shuō)明:引用此文請(qǐng)注明出處,并務(wù)請(qǐng)保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
◆bother v. 1. 表示用某事麻煩某人,一般用介詞 with 或 about。如: Don’t bother with [about] it. 不要為此事費(fèi)心(煩惱)。 I’m sorry that I have to bother you with [about] thisproblem. 對(duì)不起,我要用這個(gè)問(wèn)題來(lái)麻煩你了。 2. 其后接動(dòng)詞時(shí),通常用不定式。如: Don’t bother to do it. 不要費(fèi)心去做了。 He didn’t even bother to say thank you. 他甚至連說(shuō)聲謝謝都不肯。 在現(xiàn)代英語(yǔ)中,bother 后也可跟動(dòng)名詞。如: I don’t know if Sally’s coming. I didn’t bother asking. 我為知道莎莉是否會(huì)來(lái),我沒(méi)有問(wèn)一下。 有時(shí)后接 about doing sth 也可表示類似意思。如: You needn’t bother to come up [about coming up]. 你不必費(fèi)心來(lái)了。 3. 在口語(yǔ)中說(shuō) don’t bother, 主要用于謝絕對(duì)方主動(dòng)提出的善意幫助,意為“不用費(fèi)心了”、“不用麻煩了”。如: A:Shall I help you with the washing up? 要不要我?guī)湍阆?/FONT> 碗碟? B:Don’t bother, I’ll do it later. 不必麻煩了,我等一會(huì)再 洗。 ◆bottom n. 1. 用作名詞,表示“底部”、“遠(yuǎn)處”,通常用單數(shù)形式;若表示“在底部”、“在遠(yuǎn)處”等,其前通常用介詞 at。如: Sign your name at the bottom of the page, please. 請(qǐng)?jiān)谶@頁(yè)下端簽上你的名字。 The station is at the bottom of the street. 車站就在這條街的盡頭。 有時(shí)用于引申義。如: He is at the bottom of the class. 他在班上排名最后。 He started at the bottom and worked her way up to becomemanager of the company. 他從最低的位置干起,通過(guò)自己的努力,當(dāng)上了公司經(jīng)理。 有時(shí)根據(jù)語(yǔ)境的需要也可能用 in 或 on。如: There is some tea left in [at] the bottom of the cup. 有些茶葉留在茶杯底部。 What is on [at] the bottom of the sea? 海底有什么? 2. 口語(yǔ)中的 Bottoms up! 意為“干杯!”,注意其中的 bottoms要用復(fù)數(shù)形式。 ◆brain n. 1. 表示“頭腦”、“腦子”,通常是不可數(shù)名詞,有時(shí)用作可數(shù)名詞,但通常用復(fù)數(shù)形式。如: He has (a) good brain. 他很有頭腦。 Use your brain(s). 動(dòng)動(dòng)腦筋吧。 He hasn’t got much brain(s). 他沒(méi)什么頭腦。 注:可說(shuō) little brains 或 much brains, 但是通常不說(shuō) fewbrains, many brains。 2. 表示“極聰明的人”、“智者”,是可數(shù)名詞。如: Some of the best brains in the country are working here. 國(guó)內(nèi)一些最有聰明才智的人都在這兒工作。 ◆brave adj. 表示“勇敢的”、“英勇的”。比較以下句型: 你那樣做真是很勇敢。 正:You were brave to do so. 正:It was brave of you to do so. 誤:It was brave for you to do so. ◆burned & burnt v. 1. 在美國(guó)英語(yǔ)中,動(dòng)詞 burn 為規(guī)則動(dòng)詞,其過(guò)去式和過(guò)去分詞均為 burned;在英國(guó)英語(yǔ)中,動(dòng)詞 burn可以是規(guī)則的也可以是不規(guī)則的(即可用 burned 和 burnt)。所以當(dāng)不考慮英國(guó)英語(yǔ)與美國(guó)英語(yǔ)的差別時(shí),兩者形式常可混用。如: He burned [burnt] the old letters. 他把舊信燒掉了。 The house was burned [burnt] to the ground. 房子被燒成了灰燼。 注:無(wú)論在英國(guó)英語(yǔ)還是美國(guó)英語(yǔ)中,用于名詞前作定語(yǔ)時(shí)通常都用 burnt。如: burnt sugar 燒焦的糖burnt fingers 燒傷的手指 A burnt child dreads the fire. 燒傷過(guò)的孩子怕火(一朝被蛇咬,十年怕草繩)。 2. 以上區(qū)別也適合于以下各組詞:learned / learnt, spoiled/spoilt, smelled/smelt, dreamed/dreamt, spelled/spelt 等。如: He learned [learnt] the poem at school. 他在學(xué)校學(xué)過(guò)那首詩(shī)。 I dreamed [dreamt] about flying last night. 昨晚我夢(mèng)見(jiàn)我在飛翔。 注:作定語(yǔ)時(shí)通常都用不規(guī)則形式。如: a spoilt child 寵壞的孩子 spilt milk 潑灑的牛奶 a misspelt word 拼錯(cuò)的單詞 等 特例:learned men 學(xué)者 << 上一頁(yè) [21] [22] [23] [24] [25] [26] [27] [28] [29] [30] ... 下一頁(yè) >> 引用地址: |
|||
|
|||
文章錄入:admin 責(zé)任編輯:admin | |||
【發(fā)表評(píng)論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關(guān)閉窗口】 |
|
||||||
| 網(wǎng)站地圖 | 版權(quán)申明 | 設(shè)為首頁(yè) | 加入收藏 | 會(huì)員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|