|
《英語(yǔ)常用詞語(yǔ)法與辨析詞典》 | |||
作者:TJT 文章來(lái)源:本站原創(chuàng) 點(diǎn)擊數(shù): 更新時(shí)間:2011/6/9 |
|
||
說(shuō)明:引用此文請(qǐng)注明出處,并務(wù)請(qǐng)保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
2. 關(guān)于 but 與 except: (1) 兩者都可表示“除……外不再有……”,但含義上略有差別:but側(cè)重指意義的幾乎完整性,而 except 則側(cè)重指后面除去的部分。比較: All are here but one. 除一個(gè)人都到了。 All are here except one. 還有一個(gè)人沒(méi)到。 (2) 在現(xiàn)代英語(yǔ)中,but 的介詞用法十分有限,一般說(shuō)來(lái),它只能用在下列詞語(yǔ)之后: ① no, no one, nobody, nothing, nowhere 等 ② any, anyone, anybody, anything, anywhere 等 ③ every, everyone, everybody, everything, everywhere 等 ④ all, none 等 ⑤ who, what, where 等 Everyone knows it but you. 除你之外大家都知道。 I haven’t told anybody but you. 除你之外,我沒(méi)告訴任何人。 No one but he [him] showed much interest in it. 除他之外沒(méi)有一個(gè)人對(duì)此有很大興趣。 一般說(shuō)來(lái),若沒(méi)有出現(xiàn)上述詞匯,就不宜使用介詞 but,否則可能造成錯(cuò)句。但是 except 卻沒(méi)有以上限制。比較: 正:The window is never opened except in summer. 除夏天外,這扇窗戶(hù)從不打開(kāi)。 誤:The window is never opened but in summer. (3) but 一定不能用于句首,except 通常不用于句首: 除我之外每個(gè)人都累了。 正:Everyone is tired but (except) me. 正:Everyone but (except) me is tired. 誤:But (Except) me, everyone is tired. 注:except for 可用于句首,表示 except 的意思: 正:Except for me, everyone is tired. 3. 關(guān)于 except 與 except for: except 主要用來(lái)談?wù)撏?lèi)的東西,而 except for 則主要用來(lái)談?wù)摬煌?lèi)的東西,有時(shí)含有惋惜之意。如: All compositions are well written except yours. 除了你的作文外,其他的作文都寫(xiě)得很好。 His composition is good except for a few spelling mistakes. 他的作文寫(xiě)得不錯(cuò),只是有幾處拼寫(xiě)錯(cuò)誤。 注:若用于句首,則 except for 與 except 同義(但 except 通常不用于句首)。 4. 關(guān)于 except for 與 but for: except for 主要表示排除,but for 主要表示一種虛擬條件(與虛擬語(yǔ)氣連用)。如: Except for me, everyone passed the exam. 除了我之外,大家都通過(guò)了考試。 But for my help, she would not have passed the exam. 若不是我的幫助,她就不會(huì)通過(guò)考試。 But for the atmosphere plants would die. 如果沒(méi)有大氣,植物就會(huì)死亡。 5. besides 除用作介詞外,還用作副詞,其意為“此外”、“而且”,可用于分句句首(通常用逗號(hào)隔開(kāi))或句尾。如: I don’t want to go; besides, I’m too tired. 我不想去,而且我也太累了。 This car belongs to Smith, and he has two others besides. 這部車(chē)是史密斯的,此外他還有兩部。 big, large & great 1. 在談?wù)撌挛锏拇笮r(shí),通常用 big 或 large。如: We have a big [large] classroom. 我們有一個(gè)很大的教室。 The shirt doesn’t fit me — it’s too big [large]. 這襯衫不合我的身,太大了。 在現(xiàn)代英語(yǔ)中,一般不用 great 來(lái)指大小。偶有此用法,通常帶有感情色彩(如厭煩、恐懼、氣憤等),含有大得出奇或給人印象很深之意。如: Look at that great hole in my stocking. 瞧我襪子上這個(gè)大洞(含有厭煩之意)。 2. 形容人時(shí),一般不用 large,可用 big,這樣用的 big 通常指身大體胖或輩分之大,若用于兒童則含有“長(zhǎng)大成熟”之意。如: His father is a big man. 他父親是個(gè)肥大的人。 He is big enough to go out without his parents. 他已長(zhǎng)大了,出去不要父母陪了。 有時(shí) big 可指大人物。如: He is a big man of the city. 他是市里的要人。 great 指人時(shí)側(cè)重指出名或重要,通常譯為“偉大的”、“重要的”。如: He’s one of the greatest poets today. 他是當(dāng)今最偉大的詩(shī)人之一。 great 用于事物時(shí)也有“偉大的”之意。如: << 上一頁(yè) [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] ... 下一頁(yè) >> 引用地址: |
|||
|
|||
文章錄入:admin 責(zé)任編輯:admin | |||
【發(fā)表評(píng)論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關(guān)閉窗口】 |
|
||||||
| 網(wǎng)站地圖 | 版權(quán)申明 | 設(shè)為首頁(yè) | 加入收藏 | 會(huì)員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶(hù)留言 | 管理登錄 | ||||
|