|
either 和neither的用法區(qū)別 | |||
作者:enwed 文章來(lái)源:本站原創(chuàng) 點(diǎn)擊數(shù): 更新時(shí)間:2011/5/18 |
|
||
說(shuō)明:引用此文請(qǐng)注明出處,并務(wù)請(qǐng)保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
either 和neither的用法區(qū)別 一、基本區(qū)別 either和neither均用于指兩者,either意為“兩者之一”“任意一方”,neither意為“兩者都不”。兩者均可直接修飾名詞,但被修飾名詞要用單數(shù)形式。如: He could write with either hand. 他兩只手都能寫字。 You may take either of the roads. 兩條路你走哪一條都行。 Neither statement is true. 兩種說(shuō)法都不是事實(shí)。 I tried on two dresses, but neither fitted me. 我試了兩件連衣裙,但哪一件也不合身。 注意,neither可視為either的否定式,即neither= not either。如: I like neither book.=I don’t like either book. 這兩本書我都不喜歡。 二、特別說(shuō)明 口語(yǔ)中說(shuō)me either或me neither,其意均表示“我也不……”,主要用于延續(xù)前面的否定信息,兩者一般可互換。如: “I can’t swim.”“Me either.”“我不會(huì)游泳。”“我也不會(huì)。” “I don’t want to go to a political meeting”“Me neither!”“我不想?yún)⒓诱渭瘯?huì)。”“我也不想!”
|
|||
|
|||
文章錄入:admin 責(zé)任編輯:admin | |||
【發(fā)表評(píng)論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關(guān)閉窗口】 |
|
||||||
| 網(wǎng)站地圖 | 版權(quán)申明 | 設(shè)為首頁(yè) | 加入收藏 | 會(huì)員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|