|
如何理解賓語從句的時(shí)態(tài)呼應(yīng) | |||
作者:enwed 文章來源:本站原創(chuàng) 點(diǎn)擊數(shù): 更新時(shí)間:2011/4/16 |
|
||
說明:引用此文請(qǐng)注明出處,并務(wù)請(qǐng)保留后面的有效鏈接地址,謝謝!
如何理解賓語從句的時(shí)態(tài)呼應(yīng) 理解賓語從句的時(shí)態(tài)響應(yīng),應(yīng)注意以下幾種情況: 1. 無需呼應(yīng)的情況:若主句謂語動(dòng)詞的時(shí)態(tài)為現(xiàn)在時(shí)或?qū)頃r(shí),賓語從句的謂語動(dòng)詞可根據(jù)句意的需要使用任何所需要的時(shí)態(tài)。如: He knows where they live. 他知道他們住哪里。 No one knows where he was born. 沒有人知道他出生于何地。 Tom says that he’ll never get married. 湯姆說他永遠(yuǎn)不結(jié)婚。 2. 主句為過去時(shí)的情況:若主句謂語動(dòng)詞為過去時(shí),賓語從句的謂語動(dòng)詞應(yīng)用相應(yīng)的過去時(shí)態(tài)。如: She asked me if I’d slept well. 她問我睡得好不好。 I didn’t know whether they liked the place. 我不知道他們是否喜歡這個(gè)地方。 He said he was going to accompany her home. 他說他將陪她回家。 當(dāng)主句謂語動(dòng)詞為過去時(shí),即使賓語從句所表示的時(shí)間是現(xiàn)在,通常也用過去時(shí)。如: Oh! I didn’t know you were here. 啊! 我不知道你在這里。(you were here指說話的當(dāng)時(shí)) Hello! I didn’t know you were in 當(dāng)然,為避免誤會(huì),我們也可以直接使用現(xiàn)在時(shí)態(tài)或?qū)頃r(shí)態(tài)來表示現(xiàn)在或?qū)硪l(fā)生的情況,而無需考慮與主句謂語的過去時(shí)相呼應(yīng)。如: She said she’ll be back tonight. 她說她今晚回來。 He said that the meeting is Tuesday. 他說會(huì)議于星期二舉行。 3. 從句為客觀真理的情況:當(dāng)賓語從句的內(nèi)容是客觀真理或客觀事實(shí),可以不受時(shí)態(tài)呼應(yīng)的限制,即使主句謂語動(dòng)詞為過去時(shí),從句仍用一般現(xiàn)在時(shí)。如(www.52ysedu.com): The teacher told the students that light travels faster than sound. 老師告訴學(xué)生,光的速度比聲速快。 When we were children, we were told that |
|||
|
|||
文章錄入:admin 責(zé)任編輯:admin | |||
【發(fā)表評(píng)論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關(guān)閉窗口】 |
|
||||||
| 網(wǎng)站地圖 | 版權(quán)申明 | 設(shè)為首頁 | 加入收藏 | 會(huì)員中心 | 取回密碼 | 友情鏈接 | 用戶留言 | 管理登錄 | ||||
|