国产精品麻豆欧美日韩ww_欧美日高清视频_亚洲精品成人久久久_久久精品国产清自在天天线

英語語法網 英語詞匯網 高考英語網 中考英語網
精心組稿 精巧編排 精彩紛呈 全心打造英語第一品牌!
加入收藏
網站地圖
購點說明
首    頁 | 語法新聞 | 名詞用法 | 代詞用法 | 冠詞用法 | 數詞用法 | 介詞用法 | 連詞用法 | 形容詞用法 | 副詞用法 | 比較等級 | 動詞用法 | 連系動詞 | 情態動詞 | 動詞時態 | 被動語態 | 虛擬語氣 | 非謂語動詞 | 疑問句 | 祈使句 | 感嘆句 | 否定句 | 倒裝句 | 強調句 | there be存在句 | 省略句 | 獨立主格 | 主謂一致 | 狀語從句 | 定語從句 | 名詞性從句 | it用法 | 語法練習 | 語法考試 | 語法綜合 | 句子成分 | 語法連載 | 語法著作 | 英語語料庫 | 語法與翻譯 | 雙語閱讀 | 語法與慣用法 | 語法與寫作 | 期刊精選 | 語法觀點 | 語法挑刺 | 下載中心 | 開心一刻 | 會員之家 | 專家顧問 | 百家講壇 | 答疑中心
您現在的位置: 首頁 > 英語語法 > 被動語態 >
關于主動形式表示被動意義
作者:hmyy    文章來源:本站原創    點擊數:    更新時間:2008/7/10    
        ★★★ 【字體:
說明:引用此文請注明出處,并務請保留后面的有效鏈接地址,謝謝!


關于主動形式表示被動意義

 

1. 連系動詞(look, sound, smell, feel, taste, prove)要用主動表被動,因為連系動詞為不及物動詞,它們沒有被動語態形式。如:

The building looks very beautiful. 這座建筑看上去很美。

Your idea proved to be wrong. 你的想法證實是錯的。

2. open, close, shut, lock, move, read, wash, clean, cook, cut, wear, carry 等用作不及物動詞且表示主語的某種屬性時,通常用主動形式表示被動意義

The door won’t shut. 這門關不上。

The book sells quickly. 這書銷售得快。

3. 有的動詞本身含有被動意味,通常用主動形式來表示被動含義。如:

Her coat caught on the nail. 她的大衣被釘子鉤住了。

Her eyes filled with tears. 她眼睛里充滿了眼淚。

4. 不定式to blame, to let 用作表語時,通常要用主動表被動。如:

Who is to blame? 該怪誰呢?

The house is to let. 此屋出租(from www.52ysedu.com)

5. 某些“be+形容詞+to do”結構中的不定式通常要用主動形式表示被動意義。如:

The book is difficult to understand. 這書很難懂。

The music isn’t pleasant to listen to. 這音樂不好聽。

The picture is interesting to look at. 這幅畫看起來挺有趣的。

注:這類結構的特點是句子主語就是其后不定式的邏輯賓語,按理說其中的不定式要用被動形式,但習慣上卻要用主動表被動。這類形容詞常見的有convenient, dangerous, difficult, easy, hard, impossible, interesting, nice, pleasant, safe, tough, tricky, unpleasant 等。

6. 不定式用于某些動詞(have, have got, get, want, need)的賓語后作定語時,如果不定式的邏輯主語就是句子的主語,通常用主動形式表示被動意義。如:

Do you have time to help us? 你有時間幫助我們嗎?

I have some clothes to wash. 我有一些衣服要洗。

I want something to drink. 我想喝點什么(from www.52ysedu.com)

注:若不定式的邏輯主語不是句子的主語,則應用被動式,比較:

I have something to type. 我有些東西要打()(指自己打字)

I have something to be typed. 我有些東西要打()(指請人打字)

7. too…to do sth …enough to do sth這兩個結構中,若句子主語與其后不定式為to do sth被動關系,則該不定式通常用主動形式表示被動意義(有時也可直接用被動式)。如:

The writing is too faint to read. 這筆跡太模糊,看不清。

These boxes are not strong enough to use [to be used] as a platform. 這些箱子不夠牢,不能用作站臺。

 

[1] [2] 下一頁

引用地址:
文章錄入:admin    責任編輯:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 發表評論】【加入收藏】【告訴好友】【打印此文】【關閉窗口
    網友評論:(只顯示最新10條。評論內容只代表網友觀點,與本站立場無關!)